应付紧急事变;能够应付紧急事变
The emergency services were working against the clock as the tide began to rise
开始涨潮了,紧急救援机构正在争分夺秒地工作。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典在对六年内香港的每日污染水平和医院就诊人次进行考查之后,香港中文大学(Chinese University of Hong Kong)的两位研究人员说,香港空气中的污染物增多与急诊病例数上升之间存在关联。
来源:互联网摘选The emergency services were working against the clock as the tide began to rise.
开始涨潮了,紧急救援机构正在争分夺秒地工作。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》在堪萨斯、科罗拉多和德克萨斯,红十字会建立了6座急救医院来治疗沙尘暴引发的大量呼吸道感染
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 少儿英语故事
英语网 · 双语新闻

英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语娱乐资讯